What is a Bible paraphrase?

What does it mean when a Bible is paraphrased?

A biblical paraphrase is a literary work which has as its goal, not the translation of the Bible, but rather, the rendering of the Bible into a work that retells all or part of the Bible in a manner that accords with a particular set of theological or political doctrines.

What is the difference between a Bible translation and a paraphrase?

A translation aims to use the same words without adding or subtracting meaning. A paraphrase aims to explain the meaning, using intentionally different words. … Paraphrases have more in common with a commentary or even with a sermon in which the speaker takes time to explain and apply Scripture in a modern context.

Is it OK to paraphrase the Bible?

Paraphrasing is a powerful way to digest Scripture. It forces you to take the verses in, mull them over, and understand them well enough to put them in your own words. … When you paraphrase, it’s okay to highlight one layer of truth more than another.

What is a paraphrase translation?

A paraphrase is a restatement of the meaning of a text or passage using other words. … If we analyse, we can actually define translation as the art of paraphrasing a text from one language into another.

THIS IS INTERESTING:  Which prophet preached a message to address the social and religious problems that existed in the northern kingdom?

Is NLT Bible a paraphrase?

ANSWER: In short, The New Living Translation (NLT) was a further revision of The Living Bible (TLB). The TLB of 1971 is a Bible paraphrase of the American Standard Version (ASV) of 1901. The NLT is also not a word-for-word translation of the original languages, unlike the King James Version Bible (KJV).

How accurate is the Living Bible?

The original Living Bible is a paraphrase based on the American Standard Version of 1901, which is a very accurate translation. It is on the far end of the spectrum from, for example, the New American Standard Bible, which was translated as closely to what was written as possible.

Is the Amplified Bible a paraphrase?

Michael D. Marlowe considers this Bible is at times more paraphrase than translation, saying: “In general, the expanded renderings found in this chapter are helpful. But as we have noted, in a few places they are paraphrastic and rather questionable.”

Which is the best translation of the Bible?

Through 29 December 2012, the top five best selling translations (based on both dollar and unit sales) were as follows:

  • New International Version.
  • King James Version.
  • New Living Translation.
  • New King James Version.
  • English Standard Version.

What is an example of a paraphrase?

Example 1. She made me angry when she was rude at dinner. This paraphrase is an example of a rewording which shortens and simplifies while maintaining the same meaning.

What are the valid qualities of paraphrasing explain?

An effective paraphrase is…

1. Original—paraphrases should use your own fresh vocabulary, phrasing, and sentence structure, not the sentence structure, phrasing and words of your source. 2. Accurate—paraphrases must precisely reflect the ideas, tone, and emphasis of your source.

THIS IS INTERESTING:  When did the Pentecostal church start?

What is the root word of paraphrase?

A paraphrase /ˈpærəfreɪz/ is a restatement of the meaning of a text or passage using other words. The term itself is derived via Latin paraphrasis from Greek paráfrasis (παράφρασις, literally ‘additional manner of expression’). The act of paraphrasing is also called paraphrasis.